查找:                      转第 显示法宝之窗 隐藏相关资料 下载下载 收藏收藏 打印打印 转发转发 小字 小字 大字 大字
环球发布关于网络安全法的全面解读
【英文标题】 GLO RELEASES CYBERSECURITY LAW Q & A【作者】 环球律师事务所
【合作机构】 北京市环球律师事务所【主题分类】 政府规章条例
【发布时间】 2017.09.29
【全文】法宝引证码CLI.A.224309    
  环球律师事务所刚刚汇编并发布了英文版的针对中国网络安全法的全面解读(“解读”)。该解读整理了客户向我们咨询的一系列网络安全法问题,并结合了我们在这个领域的领先经验,以帮助公司全面了解新的网络安全法对其在华业务的影响。如果贵司已经或者有意在中国投资,相信贵司会需要我们的解读以了解网络安全法。我们也将与网络安全官员及专家在2017年10月的最后一周共同在上海举办研讨会,欢迎贵司报名参加。
  Global Law Office has just released its Q&A on China''s Cybersecurity Law. The Q&A brings together the types of questions our clients have been asking and our experience in the subject matter to provide answers that will help you understand the impact of the new law on your business operations in China. If you have investments in China, or are planning to invest, then you need our Q&A to understand the Cybersecurity Law. You may also want to attend a seminar that we are jointly hosting with cybersecurity officials and experts in the last week of October 2017 in Shanghai.
  网络安全与数据保护是全球许多国家的热点话题,中国也不例外。除了加强个人信息保护,中国也将网络安全与国家安全之间建立起直接的联系。对此,网络安全法应运而生,并于2017年6月1日生效。
  Cybersecurity and data protection are hot topics in many countries around the world. China is no exception. In addition to increasing the protection of personal data, China has also legislated a direct connection between cybersecurity and its national security. These developments come in the form of China''s Cybersecurity Law, which came into effect on 1 June 2017.
  新的网络安全法赋予个体对于其私人信息更好的保护。特别是,它要求在私人信息的采集和使用上取得个体明确的授权;并进一步限制对个人信息的跨境传输。然而,网络安全法语言的模糊性和实施计划的不明确性,使许多公司担心其在中国收集或产生的所有数据会受到有效控制。很多人也担心新的法律下的义务对其在中国经营从业产生额外的负担。尽管配套的实施条例试图澄清网络安全法下的某些规定,许多核心

  ······

法宝用户,请登录后查看全部内容。
还不是用户?点击单篇购买;单位用户可在线填写“申请试用表”申请试用或直接致电400-810-8266成为法宝付费用户。
©北大法宝:(www.pkulaw.cn)专业提供法律信息、法学知识和法律软件领域各类解决方案。北大法宝为您提供丰富的参考资料,正式引用法规条文时请与标准文本核对
欢迎查看所有产品和服务。法宝快讯:如何快速找到您需要的检索结果?    法宝V5有何新特色?
本篇【法宝引证码CLI.A.224309      关注法宝动态:  

法宝联想
【该律所其他文章】
【主题分类其他文章】